Monday, March 21, 2011

1911 Finally Wraps

Yesterday it was announced that filming on '1911' has officially wrapped and that the film is now in post-production in Sanya. They have filmed in Fuxin, Shanghai, Hengdian, Beijing, Tianjin, Hebei, and Paris and took 6 months of intense work to complete the movie. Although the report below talks about filming the battle scenes in Fuxin, that, in fact, was some time ago. The movie stars (among many others) Zhao Wenxuan, Jackie Chan, Li Bingbing , Sun Chun , Jiang Wu , Joan Chen and Hu Ge. It is also only the second time Jackie and Jaycee have appeared in a movie together. The first being 'The Blade of the Rose'.

SLIDESHOW OF STILLS: TOM.COM


SOURCE: SINA.COM



BEIJING, March 21 Xinhua Hong Kong "Ta Kung Pao" war movie "1911" After six months of intense shooting, yesterday announced the film has been officially wrapped, when talking about their feelings in the film, Jackie Chan has admitted that speech have "eyes shine," and experience a level to forget about the feeling of life and death.

In the film a field, the water war, no less than 5 games and other brutal street fighting a war drama, yesterday, a group of crew exposure to the wilderness fighting the stills, stills can be seen bursting on the scene very much, wounded bloody scenes everywhere. There are a lot of war scenes drama as a way to show their dauntless revolutionary forerunner offer sacrifice. Jackie Chan's "face blood", Li Bing Bing's "sounded black", shape despite all the story needs, but also very difficult field conditions.

It is reported that the scene was taken in opencast coal mine in Fuxin, Liaoning, where the total area of ​​30 square kilometers, the face of nothing, but in fact very dangerous, there are many spontaneous combustion and, therefore, has not yet opened. Soldiers of the "trenches" is located in a depth of 200 meters in pit bottom. Chan said: "I had never experienced the feeling that the secretion of adrenaline suddenly, because a shooting, the shooting site was in chaos. People keep falling, one after another bomb exploded near you, and I imagine that the year The soldiers fell in the hail of bullets in the bulk of the scene. but we eyes shine, and truly life and death are thrown into the back of the head. "




中新网3月21日电 据香港“大公报”报道,战争大片《辛亥革命》经过半年紧张拍摄,昨日剧组宣布影片已正式杀青,在谈及自己在片中的感受时,成龙坦言已经演得“两眼放光”,并体验了把生死平抛到脑后的感觉。

  在影片中有野战、水战、巷战等不下5场惨烈的战争大戏,昨日剧组就曝光了一组旷野激战的剧照,剧照上可见爆破戏极多,伤兵血肉模糊的镜头比比皆是。戏中有大量战争场面,以此来展现革命先行者们的大无畏奉献牺牲精神。成龙的“满脸血”,李冰冰的“满面黑”,造型虽然都是剧情需要,但现场条件也相当艰苦。

  据悉,这场戏拍摄于辽宁阜新的露天煤矿,这里总占地面积达30多平方公里,表面看没什么,但实际上很危险,还有多处自燃现象,因而至今仍未对外开放。士兵的“战壕”就设在一个深达200米的坑底。成龙说:“之前我从来没有体验过那种肾上腺素骤然分泌的感觉,因为一开拍,整个拍摄场地一片混乱。人们不断地倒下,炸弹就在你附近接二连三地爆炸,我可以想象到当年士兵们在枪林弹雨中成批倒下的情景。但我们两眼放光,真正把生死都抛到了脑后。”


SOURCE: CHINANEWS.COM






Jackie Chan as the general director Zhang Li directed, Zhao Wenxuan, Jackie Chan, Li Bingbing, Sun Chun, Jiang Wu, Joan Chen, Hu Ge and other all-star blockbuster war epic starring in "Revolution", after six months of intense shooting and, after Fu New, Shanghai, Hengdian, Beijing, Tianjin, Hebei, and Paris, the crew announced yesterday, the film has been officially fixing in Sanya, into the tense post-production stage.

This reporter learned that the film has a field, the water war, no less than 5 games and other brutal street fighting a war drama, yesterday, a group of crew exposure to the wilderness fighting the stills, stills can be seen bursting on the scene very much, bloody wounded were shot Bibi is seen ahead of the early segment of the industry also said it cut, "is comparable to Hollywood." It is reported that the film is scheduled for September 26 simultaneous global release.

Field water war street battles, the war drama no less than 5

Zhang Li, the most realistic way to show the heroic Revolutionary Armed Forces of

Large as the war epic, "Revolution" in addition to Jackie Chan in the cabin and the Assassin rally scenes, there are a lot of war scenes, to represent their dauntless revolutionary forerunner offer sacrifice. This reporter learned that the film has no less than 5 games tragic war drama, including the field, water wars, street fighting and so on, but yesterday's exposure stills, depicts Huang Xing (Jackie Chan) rate of the revolutionary and imperial armies wilderness fighting, army Nurses Xuzong Han (Li Bingbing decoration) life-saving shuttle battlefield scene.

From the stills of view, "Revolution" war drama scene is vast, and the blasting opera very much, wounded bloody scenes everywhere. In order to restore the brutality of war, increasing realism, director Zhang Li with almost photographic approach to film a documentary of this scene, the photographer himself, he also used a special photographic techniques to capture the actors move and bullets flying non-stop adventure screen. Zhang Li on the exact reproduction of the tragic war in confidence, he said gravely: "I do not want to beautify the battlefield, just try to be the cruelty of war and the heroic Revolutionary Armed Forces of realism manifested."

In addition, it said investors also temporary additional 30 million budget, special effects into post-production, and finally reach full momentum effects, realistic sound effects and explosions to give people the feeling of tension in advance of the audience read the fragment called first cut "is comparable to Hollywood."

This scene where Jackie Chan "face blood", Li Bingbing, "sounded black," although these shapes are the story needs, but also a very difficult field conditions. It is reported that the scene was taken in opencast coal mine in Fuxin, Liaoning, where the total area of ​​30 square kilometers, meandering landscape surface, but in fact very dangerous, there are many spontaneous combustion and, therefore, has not yet opened.

Revolutionary Army "trench" is located in a depth of 200 meters, Bottom, drove downward spiral can take ten minutes to arrive. Zhang Li introduced a huge coal mine is a natural barrier to prevent the lens during filming it away, or even bother to avoid the outside world, ideal for shooting scenes of the war game.

After the staff arranged the scene, the actors after the drill, the attention to each detail eventually gave rise to realistic magic. When Zhang Li, a call for "shooting", the actors as if suddenly the tunnel back through time 100 years ago that the reign of the battlefield.

Chan said: "I had never experienced the feeling that the secretion of adrenaline suddenly, because a shooting, the shooting site was in chaos. People keep falling, one after another bomb exploded near you, then I can imagine The soldiers fell in the hail of bullets in the batch scenario. but we eyes shine, and truly life and death are thrown into the back of the head. "

Investors moved to history

Revolution is about to usher in the 100 anniversary of the Revolution was a major commemoration of the CPPCC National Committee as one of the activities of the film "Revolution", the day before yesterday announced a successful fixation. The first film produced for the system unit and the representative of the unit - a long, general manager of Shanghai Film Group Bi Shulin, Chairman of Shanghai Film Group and Beijing Ren Zhonglun Tianhe Culture Media Co., Ltd. Guo Shun Yu Bin, chairman of the significance of the film shooting, emotional pursuit and artistic style was described as follows:

"Pay their respects and remember the pioneers of the Chinese democratic revolution, the contemporary Chinese people drink from the source of a complex. Revolution in Modern China opened against imperialism and feudalism, the pursuit of democracy, a bright new chapter and national independence, led to modern China revolutionary thought and reflection, as was the May Fourth Movement, the New Culture Movement and the spread of Marxism-Leninism in China played a significant role in promoting. Sun Yat-sen's idea is to encourage the progressive forces in China one after another to achieve an independent power. so this year's observance Revolution 100 anniversary, but also pay their respects over the past 100 years for China to pay the light of freedom and youth, blood and lives of all fathers, and their spirit that shaped the behavior and soul of contemporary China. This film is a bleak The great works of beauty. it from the perspective of humanism, to romantic idealism, delicate and vividly show the feelings of heroism. When we open this part of history, as the Sun Yat-sen, Huang Xing, Lin Chueh people and other revolutionary forerunner for the nation the givers of life and death and faith set the spirit moved. Zhaowen Xuan, Jackie Chan, Li Bingbing, Sun Chun, Jiang Wu, Hu Ge and other contemporary artists as well as clothing, makeup, props and other departments, devoted enthusiasm, braved minus prairie odd degrees of cold, overcome difficulties, carefully shaping role, paying the efforts of contemporary Hsinhai, their professionalism moving. Zhang Li, director of the art is a perfectionist, has a deep history of the Xinhai understanding of his work meticulous work ten hours a day, sometimes nearly twenty hours, we were directed into deeply moved by the whole situation. "




由成龙担任总导演,张黎执导,赵文瑄、成龙、李冰冰、孙淳、姜武、陈冲、胡歌等全明星阵容出演的史诗战争大片《辛亥革命》,经过半年紧张拍摄,辗转阜新、上海、横店、北京、天津、河北以及巴黎等地,剧组昨日宣布,影片已在三亚正式杀青,转入紧张的后期制作阶段。


记者了解到,影片中有野战、水战、巷战等不下5场惨烈的战争大戏,昨日剧组就曝光了一组旷野激战的剧照,剧照上可见爆破戏极多,伤兵血肉模糊的镜头比比皆是,提前看过片段初剪的业内人士更称其“足以媲美好莱坞”。据悉,影片定于9月26日全球同步上映。

野战水战巷战,不下5场战争大戏

张黎要最写实地展现革命军的英勇

作为史诗战争大片,《辛亥革命》里除了成龙在船舱与刺客对打的戏份,还有大量战争场面,以此来展现革命先行者们的大无畏奉献牺牲精神。记者了解到,影片中有不下5场惨烈的战争戏,包括野战、水战、巷战等,而昨日曝光的剧照,描绘的是黄兴(成龙饰)率革命军与清军旷野激战,随军护士徐宗汉(李冰冰饰)穿梭战场救死扶伤的场景。

从剧照来看,《辛亥革命》的战争戏场面浩大,且爆破戏极多,伤兵血肉模糊的镜头比比皆是。为了还原战争的惨烈,增加真实感,导演张黎用近乎纪录片的拍摄手法来拍这场戏,摄影师出身的他还采用了特殊的摄影技术,来拍摄演员们不间断的移动和枪弹横飞的惊险画面。张黎对真实再现战争惨烈的信心十足,他严肃地说:“我并不想美化战场,只想尽力将战争的残酷与革命军的英勇写实地表现出来。”

此外据透露,投资方还临时追加3000万的预算,投入后期特效的制作,最终达成的效果冲力十足,逼真的声效和爆炸场面给人以紧张的感觉,提前看过片段初剪的观众称其“足以媲美好莱坞”。

这场戏里,成龙“满脸血”,李冰冰“满面黑”,这些造型虽然都是剧情需要,但现场条件也是相当艰苦。据悉,这场戏拍摄于辽宁阜新的露天煤矿,这里总占地面积达30多平方公里,表面看风光迤逦,但实际上很危险,还有多处自燃现象,因而至今仍未对外开放。

革命军的“战壕”就设在一个深达200米的坑底,驱车盘旋下行需十几分钟才可抵达。张黎介绍,煤矿巨大的矿坑是天然的屏障,可以防止电影拍摄过程中的镜头穿帮,甚至可以避免外界的打扰,非常适合拍摄大场面的战争戏。

工作人员布置完现场,演员演练结束后,对每个细节真实感的关注最终产生了魔力。当张黎一喊“开拍”,演员们就好像通过时间隧道一下子回到了100年前那个腥风血雨的战场。

成龙说:“之前我从来没有体验过那种肾上腺素骤然分泌的感觉,因为一开拍,整个拍摄场地一片混乱。人们不断地倒下,炸弹就在你附近接二连三地爆炸,我可以想像到当年士兵们在枪林弹雨中成批倒下的情景。但我们两眼放光,真正把生死都抛到了脑后”。

投资方为历史而感动

在辛亥革命即将迎来100周年之际,被全国政协列为纪念辛亥革命重大活动之一的电影《辛亥革命》,前日宣布顺利杀青。该片第一出品单位和承制单位的代表——长影集团毕述林总经理、上影集团任仲伦董事长和北京天鹤信羽文化传媒有限公司郭滨董事长对这部影片的拍摄意义、情感追求和艺术风格进行了如下阐述:

“凭吊和缅怀中国民主革命的先驱者,是当代中华儿女饮水思源的一种情结。辛亥革命掀开了中国近现代反帝反封建,追求民主、光明和国家独立的新篇章,引发了近现代中国思想的革命和反思,为后来的五四运动、新文化运动以及马列主义在中国的传播起到了巨大的推动作用。中山先生的思想是激励中国进步力量前赴后继实现独立自主的动力。所以今年纪念辛亥革命100周年,也是凭吊在过去的100年中,为中国的自由和光明付出的青春、热血和生命的所有先辈们,他们的这种行为和精神塑造了当代中华魂。这部影片将是一部苍凉而大美的作品。它将从人文主义视角,以浪漫的理想主义色彩,细腻而生动地展现英雄主义情怀。当我们翻开这段历史,为孙中山、黄兴、林觉民等革命先行者为民族和信仰置生死于度外的精神而感动。赵文瑄、成龙、李冰冰、孙淳、姜武、胡歌等当代艺术家以及服装、化妆、道具等部门,倾注满腔热情,冒着坝上草原零下三十多度的严寒,克服种种困难,精心塑造角色,付出了当代辛亥人的努力,他们的敬业精神让人感动。张黎导演在艺术上是一位追求完美的人,对辛亥历史有着深刻理解,他在工作中一丝不苟,每天工作十几个小时,有时近二十个小时,我们被导演的全情投入深深感动。”(新华娱乐)


SOURCE: HUAXIA.COM

0 comments:

Post a Comment

ALL COMMENTS ARE MODERATED BEFORE POSTING.