4

There and Back Again

Jackie has been very busy again, but found time to give an update.




















这一阵子也不知道从哪说起,就从香港吧,北京回到香港的当天就为保护野生动物公益片配音,配到半夜还没配完第二天就要飞到台湾,一下飞机就去参观台湾故宫博物院,晚上参加金马奖, 很侥幸十二生肖又拿到最佳动作奖,对我来讲,拿奖已经其次了主要是参与,但是我知道第五代和第六代的成加班一定很开心,晚上就是一个庆功宴接又一个庆功宴,第二天一早在再车到台中参观亚洲大学,也见了台中市市长,谈到将来合作的一些细节并在当天回到香港,下飞机继续为野生动物配音到半夜两点. 第二天早上开完几个将来电影的会,下午就飞回北京从北京转机飞郑州,行程就如此的紧凑,郑州洛阳郑州为自己第三个西安影城开幕,第二天就飞赣州开车到长汀,希望我捐的古房子早日落成,也呼吁大家保护古建筑,更开心的是,在长汀见到我的好朋友马未都,每次听他讲话我都能学到很多东西,这次他还送我一个非常可爱的礼物,大家猜猜这是什么做的?要用多长时间才可以做好呢?



Now, because there is a one hour fight light, which is relatively boring, I just have time to call my assistant to pick up the phone to share my recent updates. I do not know where to start with this because it has been a while. From the Hong Kong, to Beijing back to Hong Kong on the same day to dub a wildlife protection charity film. I completed that at midnight. The next day I would fly to Taiwan to visit the National Palace Museum in Taiwan, and in the evening to attend the Golden Horse Awards.

Zodiac got very lucky ... Best Action Award, for me, winning the prize is something I have achieved many times, but I know that the fifth-and sixth-generation must be very happy. That night was another celebration, and then the next morning I went in the car to visit Asia University, Taichung. I also met the Mayor of Taichung City and talked about some of the details of the future cooperation between Hong Kong and Taichung. Back the same day on the plane to continue to dub for wildlife untll the middle of the night for the second time.

The next morning was a meeting to discuss several future movies. In the afternoon I flew back to Beijing, from Beijing to Zhengzhou, as we are on a tight schedule, we flew Zhengzhou, Luoyang, Zhengzhou, Xi'an Studios for their third opening. I flew the next day Gangzhou to drive to Changting. I hope that the house I donated is completed soon. I also called on everyone to protect ancient buildings. In Chanting I was happy to meet with my good friend Ma Weidou. Everytime I listen to him I can learn a lot of things, and this time he gave me a very lovely gift. Can you guess what it does? How long before you can guess?


SOURCE: WEIBO.COM/JACKIECHAN
3

VIDEO: Casting Skiptracer

Clip from Cannes talking about the different roles in Skiptracer






2

Old Charity Trip Photos

A set of photos from past charity trips.



4

Donating Historic House In Fujian

Jackie was in Changting, Fujian donating one of his remaing historic houses this morning. After signing the donation agreement Jackie was given the Key to the City and made an Honorary Citizen of Changting.
























SOURCE: WEIBO and CTW.CN
7

Police Story 2013 Stills

A few more advertising stills for Police Story 2013








4

Jackie Chan Cinema Opening

Jackie attended the opening of the Jackie Chan Cinema in Luoyang, China to the delight of hundreds of fans who braved the cold for hours for a chance to see him. Photos from Weibo.


























2

Hong Kong Performing Artistes Guild's 20th Anniversary Fundraiser

The Hong Kong Performing Artistes Guild's 20th Anniversary celebration took place last night at the Kowloon Bay International Trade and Exhibition Center. The theme for the evening was "Back to School" and members attended in school uniform fancy dress. The event was also a charity auction fundraiser. Jackie is pictured below with other guests. Photos from Weibo








4

National Palace Museum

While Jackie was in Taiwan for the Golden Horse Awards he took the opportunity to visit the National Palace Museum in Taipei. Jackie visited The All Complete Qianlong which is a special exhibit on the aesthetic tastes of the Qianlong Emperor.

The Qianlong emperor was endowed with great intelligence and an acute longing for antiquity, also learning from the diversity of Manchu, Chinese, Tibetan, and Mongolian cultures since childhood. The rich and vast imperial collections at his disposal further helped cultivate a deep understanding of the heritage he inherited, which likewise strongly influenced his appreciation for the arts. He simultaneously took on multiple roles, not only being a poet and writer, but also as a collector, connoisseur, artist, and garden designer, allowing him to carry out his grand vision. This special exhibition focuses on the taste in art of the Qianlong emperor, with his collection, grading and appreciation, and organization and cataloguing of artworks in his possession, as well as leading the design of objects in various media, providing a concrete and systematic expression. To fully present these facets, the exhibit not only includes a display of select artifacts from the National Palace Museum collection, but also a loan of 45 works of the Qianlong emperor’s collection and his reign from the Palace Museum in Beijing, marking another fine occasion for cooperation between the two.

This special exhibition is divided into three sections. The first is entitled "Taste and Cultivation," referring to Qianlong’s inspiration from his grandfather, father, and teachers as well as to the influence of his environment--including a rich collection and literary officials, painters, and skilled craftsmen--on his taste in art. The second part, "Connoisseurship and Production," mainly presents the Qianlong emperor’s grand and systematic organization of the Qing imperial collections and their compilation into various catalogues. He ranked artifacts in the palace collections as "Supreme" and "Second class" or placed them in categories corresponding to "Divine," "Marvelous," "Capable," and "Untrammeled," as well as "A (jia)," "B (yi)," and "C (bing)," playing a direct role in the formation of a court style and influencing artistic styles both in and outside of the palace. The third section, "Life and Art," mostly deals with the Qianlong emperor’s six decades of rule, including his six southern inspection tours and sojourns into Jiangnan; his ten "all complete" military campaigns and the expansion of the Qing empire; and Sino-Western exchange and foreign visitors in China. All of these greatly enriched his experiences in life and broadened his vision, transforming them into a unique and diverse taste in art that found expression in moments of leisure.

Source: National Palace Museum






6

Video: Golden Horse Awards

An assortment of videos from the 53rd Golden Horse Awards:

(Some may be repeats of the same footage)


Accepting the Award:






4

Jackie Wins Best Action Choreography!!

Jackie was accompanied by Wu Gang and He Jun to the 53rd Golden Horse Awards in Taiwan where they won the Best Action Choreography Award for their work in CZ12.


Jackie receives his award from Syliva Cheng









SOURCE: SINA.COM














SOURCE: SOHU.COM





金馬獎「最佳動作設計」獎由大哥成龍所率領的成家班獲得,已獲國內外獎項無數的成龍,對於再次拿下金馬獎表示很開心,他笑說,自己拿下多少座金馬獎,他也忘了;成龍並說:「只要有空我就會來,現在來不是為拿獎,該拿的我都拿到了。」

成龍並表示拿武術指導獎項是他的夢想,不論是香港、日本或歐美等國家,他已拿下很多了,而本來是小鬼的他們(成家班成員),現在也都是導演了。成龍也提到未來拍片,自己還是會有一點動作加入,不改動作路線的他笑說:「文藝片很難演的,哭、笑很不舒服,讓我哭一天,我情願跳



Jackie Chan Stunt Team led by Jackie Chan won the Golden Horse Award for "Best Action Choreography". Jackie has won numerous awards at home and abroad and scored again for the Golden Horse. Jackie said he was happy, he smiled and said, He forgot how many Golden Horse Awards he has won. Jackie and said: "As long as I have time to come and receive a prize, I will come."

Jackie said that receiving a martial arts award was his dream, whether in Hong Kong, Japan or Europe and other countries, and he has won a lot. The original stunt team members are now all directors. Jackie also mentioned that in future films, he will still do action, he will not not change direction away from doing action. He said with a laugh: "The art piece is difficult to play, cry, laugh uncomfortable, let me cry one day, I would rather jump off, crying one day. It weeping mourning, I prefer to play. "

SOURCE: WOWNEWS.TN